Ela deve ser contida... e, a cada dia, eu temo mais pelo que ela fará, se formos descobertos.
Mora biti zaustavljena. I svakog dana sve više se plašim šta æe uraditi ako budemo otkriveni.
Vejo esse mofo se espalhar um pouco mais a cada dia.
Gledao sam to suvo truljenje kako se uzdiže sve više svakim danom.
Acho que eles estão ficando melhor equipados a cada dia.
Изгледа да су све боље опремљени. Било је 12 герилаца.
Mas a cada dia que passa, ele faz novos inimigos.
Али сваким даном он ствара нове непријатеље.
A cada dia que passa... sem uma causa definida para o acidente... nós nos interrogamos, "Porquê?"
Како сваки дан пролази без одређеног узрока несреће ми се запитамо, "зашто".
Tenho morrido um pouco a cada dia desde que reencontrei você.
Umirem po malo svaki dan, odkako si se vratio u moj život.
A cada dia, Frodo está mais perto de Mordor.
Svakim danom Frodo je sve bliže Mordoru.
Posso correr mais longe a cada dia.
Svakog dana mogu sve više da trèim.
Se os encontrasse pelo menos uma vez a cada dia, aliviaria o coração do peso que tanto o oprime.
Mogu li ih sresti, samo jednom, to bi otkljucalo moje srce, i oslobodilo ga teških laži.
E a cada dia que ele passa como prisioneiro é um que nossa família perde mais respeito.
Сваким даном његовог заточеништва наше име изазива мање поштовања.
Meronym, a cada dia que passa, sua radiação aumenta.
Meronimo, svakim danom što si tamo primaš sve više zračenja.
Janos Slynt, Pycelle... o pequeno conselho diminui a cada dia.
Dženos Slint, Piseli... Malo veæe je sve manje, iz dana u dan.
Para ser lembrado a cada dia que eu não posso te dar tudo que ele pode?
Da budem svaki dan podsećan da ti ne mogu pružiti ono što on može?
Quer dizer, vivendo a cada dia, sem saber o futuro que terá com a pessoa que namora há 3 anos?
Živeti dan za danom i ne znajuæi kakvu æeš buduænost imati sa èovekom sa kojim si zajedno veæ tri godine?
E a cada dia ela se pergunta por que não estou lá para salvá-la!
И сваког дана се пита зашто нисам тамо да је спасим.
Acredito que se torna mais linda a cada dia, Senhora Sansa.
Postaješ lepša svakog dana gospo Sansa.
Servi ao Lorde Tywin em Harrenhal, imaginando a cada dia se seria torturado ou morto.
Služio sam knezu Tywinu u Harrenhal, pitajući se svaki dan, da li ću biti mučen ili ubijen.
A cada dia, ele se parece mais com alguém que não conheço.
Svakog dana postaje sve vise kao neko koga ne poznajem.
Desse dia em diante, na saúde e na doença, na riqueza ou na pobreza, prometo amar e cuidar de você a cada dia.
Od danas pa nadalje, u bolesti i zdravlju, u bogatstvu i siromaštvu, obeæavam da æu te voleti i èuvati svakog dana.
Sinto que estão ficando a cada dia mais distantes.
Èini mi se da postaju sve manje ostvarive.
Entreguem Tris Prior, ou a cada dia, mais mortes ocorrerão.
Predajte Tris Prajor, ili æe svakog dana umirati novi.
Cersei é a Rainha-mãe, um título cuja importância diminui a cada dia.
Sersei je kraljica majka, titula koja je sve slabija iz dana u dan.
Estou ficando mais metálico a cada dia.
Svakim danom postajem sve više od metala.
O exército do Rei da Noite cresce a cada dia.
Vojska Noænog kralja raste iz dana u dan.
Mas havia um ruído persistente que Jansky não conseguia identificar, e ele parecia ocorrer no seu fone de ouvido quatro minutos mais cedo, a cada dia.
Ali postojao je jedan uporan zvuk koji Janski nije mogao identifikovati, i izgledalo je da se pojavljuje u njegovim radio slušalicama i to četiri minute ranije svakim danom.
Porque a cada dia nas nossas plantas industriais ao redor do mundo nós manipulamos cerca de 450 mil kgs de coisas descartadas pelas pessoas.
Зато што саког дана у нашим фабрикама рециклаже широм света рукујемо са око пола тоне ствари које људи баце.
A cada dia, íamos por um caminho diferente para que ninguém suspeitasse para onde estávamos indo.
Svakog dana išle smo drugačijim putem kako niko ne bi posumnjao kuda smo išle.
Agora, depois da revolução, temos uma nova a cada dia".
Sada, nakon revolucije, svakoga dana pronalazimo po jednu."
Mas os resultados são autoajustáveis, o que é meio que a vantagem disso tudo, porque o Google avalia a relevância a cada hora, a cada dia.
Е, сад, резултати се сами прочишћавају и у томе је лепота тога, јер Гугл процењује важност сваког сата, сваког дана.
E a cada dia desde então, mil e cem americanos continuam morrendo,
И сваког дана од тад, 1.100 Американаца је умрло.
Nevadinho, o homem de carvão está ficando mais limpo a cada dia.
Ledenko, ugljeni čovek je svakog dana sve čistiji.
E a lista de aplicações científicas cresce a cada dia.
а листа научне примене свакодневно расте.
Não é um conceito tão estranho, realmente, isso acontece na Terra a cada dia.
To, zapravo, i nije tako stran koncept; svakodnevno se dešava na Zemlji.
Bem, a realidade é, o alimento que seus filhos consomem a cada dia é fast food, é muito processado, não há alimentos frescos suficientes neles, de modo algum.
E sad, istina je da je hrana koju vaša deca jedu svaki dan brza hrana, veoma obrađena, u kojoj uopšte nema dovoljno sveže hrane.
e um deles é que, apesar de todas nossas realizações, um bilhão de pessoas vai para a cama com fome neste mundo, a cada dia.
a jedan je od njih je taj da uprkos mnogim dostignućima, milijarda ljudi na svetu ide na spavanje gladna, svakog dana.
2.145437002182s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?